a
© All rights reserved Location World 2024 — v2.0.3.26  

TERMINOS Y CONDICIONES DE USO, Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD PARA EL SERVICIO DE MONITOREO Y GESTIÓN DE FLOTAS

Los presentes Términos y Condiciones ( "Términos ") regulan la prestación del servicio de Monitoreo y Gestión de Flotas, entre OTECEL S.A. ( "OTECEL") y quien reciba la prestación efectiva del servicio (el "Cliente ").

1 . DEFINICIONES

Las siguientes definiciones se usan en estos términos:

1.1 SMART- FLEET, y/o cualquier marca utilizada por OTECEL S.A. como licenciatario de Location World S.A., y/o Servicio: Es el programa, aplicación (“Software” o “Aplicación”) que presta el (“Servicio”) de monitoreo y gestión de flotas de vehículos de transporte.

1.2 Terminal de Localización Vehicular: Es un dispositivo electrónico que a través de la red de datos inalámbricos de un operador de telefonía móvil transmite inalámbricamente la ubicación geográfica del dispositivo que ha sido previamente capturada por el GPS (Sistema de Posicionamiento Global) integrado en el dispositivo. Este dispositivo es instalado en el vehículo de acuerdo a los procedimientos y características establecidas por OTECEL S.A.

1.3 Supervisión y monitoreo especializado de la flota: Es la organización y/o persona encargada del seguimiento y trazabilidad de los terminales de localización vehicular.

1.4 Usuario Administrador / Usuario Principal: También llamado titular y/o Cliente y es el único usuario autorizado a administrar los terminales de localización vehicular instalados en los vehículos y registrados en una cuenta de acceso por medio de un acceso web a través de Internet.

1.5 Usuario(s) Receptor(es) o Usuario Autorizado: Es el usuario que accede a la información sobre la ubicación geográfica del (los) terminal(es) de localización vehicular a por medio de un acceso web o web móvil a través de una conexión a Internet.

1.6 NOTIFICACIONES: Significa el servicio proporcionado por el cual la plataforma contratada por OTECEL S.A. registra actividades relacionadas al uso particular de cada vehículo tales como pero no limitadas a: paradas, aceleraciones, frenadas, distancias recorridas, límites de velocidad excedidos, horas de uso, etc

1.7 Los componentes asociados: se refiere a los componentes utilizados en conjunto con el Terminal de Localización Vehicula como antenas, cables de interconexión, pantallas táctiles, baterías, carcasas, cables, revestimientos y otros componentes no eléctricos.

1.8 Horario Laborable: Significa de lunes a viernes, de 8:00 am a 6:00 pm, excluyendo los días festivos del Ecuador.

1.9 Área de Cobertura del Servicio: significa el territorio donde el servicio SMART- FLEET está disponible y depende de conexión y alcance de la red celular de acuerdo al mapa de cobertura publicado en la página web de OTECEL.

1.10 Mejoras: Significa actualizaciones, cambios o mejoras en el Software y/o aplicaciones.

1.11 GPRS: Significa General Packet Radio Services y es un servicio de comunicación inalámbrica de datos basada en la transmisión de paquetes.

1.12 GPS: Significa Sistema de Posicionamiento Global.

1.13 GSM: Significa el sistema global para comunicaciones móviles (ya sea segunda generación " 2G " o tercera generación " 3G ").

1.14 Licencia: Significa la licencia de uso de los Terminales de Localización Vehicular y el Software licenciada a OTECEL S.A.

1.15 Web Map Service: Significa el servicio de mapas y contenidos geo-localizados licenciados a OTECEL S.A. por Location Word S.A. que es utilizado por los Servicios.

1.16 OEM: Significa fabricante de equipo original (vehículos ).

1.17 Plan y/o Servicio Mensual, Anual, etc.: Se refiera a la tarifa por la cual El Cliente accede a los Servicios.

1.18 Tarjeta SIM (SIM Card): Significa que el módulo de identidad del abonado provisto por un operador de telefonía móvil que se inserta en un Terminal de Localización Vehicular para permitir las comunicaciones;

1.19 Reportes: Significan los informes tabulares, gráficos y/o geo-gráficos que se despliegan en los Servicios.

1.20 Dashboard: Significa el tablero de control que mediante gráficas y filtros permite a los usuarios visualizar indicadores de gestión de la flota de vehículos.

1.21 Operador: Se refiere al operador de servicios GPRS y SIM Cards para proveer los servicios de transmisión de datos entre los Terminales de Localización Vehicular y la plataforma contratada por OTECEL S.A.

1.22 Tercero: Significa cualquier organización y/o entidad que proporcione servicios al Cliente complementarios a los servicios provistos por OTECEL S.A.

1.23 Actualizaciones: Significa las actualizaciones del software , tales como correcciones de errores , parches , funciones mejoradas que faltan versiones plug- ins, reportes y nuevos;

1.24 Vehículo: Se refiere a un vehículo o un remolque de propiedad y/o controlado por el Cliente y designado para la instalación de un Terminal de Localización Vehicular.

1.25 Web Site: Significa el sitio web www.geo-fleet.com, cualquier subdominio así como todos los otros sitios web asociados o relacionados a los Servicios.

1.26 Contrato de Servicio: Significa el contrato establecido entre el Cliente y OTECEL S.A. para el acceso a los Servicios.

2 . TERMINOS Y CONDICIONES:

2.1 Este documento establece los términos y condiciones que se aplican al uso de los servicios de monitoreo y gestión de flotas de vehículos (en adelante los “Servicios” o el “Servicio”), proporcionados por OTECEL S.A.

2.2 Al acceder al Software y utilizar el servicio, se entiende que la persona natural por sus propios derechos o jurídica actuando por medio de su representante legal o por dependiente autorizado en adelante “El Cliente”: (i) ha celebrado legalmente un contrato por el uso de los Servicios con la compañía OTECEL S.A. o con cualquiera de sus subsidiarias, distribuidores autorizados, integradores o canales (ii) ha aceptado los términos y condiciones del presente Documento; y (iii) tiene la capacidad legal para contratar el servicios, conoce y acepta la extensión y alcance de los derechos que adquiere y de las obligaciones que asume.

2.3 El Cliente expresamente declara que conoce y acepta todos y cada una de los términos y condiciones del presente documento y del contrato qye suscribió con OTECEL S.A. para la prestación del servicio. El uso del servicio es responsabilidad de El Cliente y se encuentra bajo su propio riesgo.

3 . TÉRMINOS Y CONDICIONES

3.1 OTECEL S.A. presta a sus cliente el servicio de monitoreo y gestión de flotas. A pesar de la entrega del Terminal de Localización Vehicular al Cliente y la posesión por parte del Cliente de este equipo, Location World S.A., licenciante de OTECEL S.A., conserva los derechos sobre la propiedad intelectual e industrial del dispositivo, marcas, logos, y software asociados. Location World S.A. no está transfiriendo título ni ningún derecho de propiedad intelectual al Cliente y se reserva todos los derechos patrimoniales y de propiedad intelectual y conexos los cuales no son otorgados expresamente al Cliente.

3.2 El Usuario reconoce que cualquier mejora sugerida o solicitada por el Cliente para el Terminal de Localización Vehicular, componentes asociados o sobre el Software permanecerá propiedad exclusiva de Location World S.A.

3.3 El Terminal de Localización Vehicular sólo puede ser removido de un vehículo por el Cliente después de recibir el permiso escrito por OTECEL S.A. El Cliente no podrá abandonar, sublicenciar, ceder, alquilar, arrendar, entregar en préstamo, transferir o comercializar un Terminal de Localización Vehicular sin previo acuerdo escrito.

3.4 OTECEL S.A. o su licenciante se reserva el derecho de razonablemente inspeccionar el Terminal de Localización Vehicular mientras subsista la utilización del software.

3.5 OTECEL S.A. a través de su licenciante instalará el Terminal de Localización Vehicular con una persona designada y calificada para este efecto o a través de una tercera empresa previamente calificada.

3.6 La instalación del Terminal de Localización Vehicular deberá completarse en un plazo de tiempo razonable. La compañía encargada de la instalación podrá cobrar al Cliente un recargo por tiempo de espera y otros retrasos relacionados con la instalación causado por la incapacidad del Cliente para la designación del lugar, fecha y detalle de los vehículos en los cuales se llevará a cabo la instalación o por cualquier causa imputable al Cliente.

3.7 El Cliente reconoce que es consciente de que para instalar el Terminal de Localización Vehicular de ser necesario la compañía instaladora o uno de los subcontratistas podrá realizar perforaciones y/o agujeros ya sea en el exterior o el interior de los vehículos, y acepta que la compañía instaladora y sus subcontratistas no serán responsables de los costos, gastos o daños que surjan de alguna manera de este tipo de trabajo.

3.8 El período de garantía contra defectos de fabricación de los Terminales de Localización Vehicular es de un año a partir de la fecha de activación del Servicio. Todos los reclamos de garantía deben ser por escrito y mediante la emisión de un informe técnico por parte de OTECEL S.A., y conforme a los términos y condiciones que establece el Contrato de Prestación de Servicios suscrito entre OTECEL S.A. y el Cliente.

3.9 La instalación de los Terminales de Localización Vehicular, mantenimientos, cambios por garantía, traspasos y/o desinstalaciones se llevará a cabo en el sitio del Cliente. El Cliente deberá proporcionar a OTECEL S.A. o sus subcontratistas un sitio que cumple con los siguientes estándares:

3.9.1 El sitio deberá ser seguro y no presentan ningún riesgo;

3.9.2 Disponer de todos los servicios básicos (iluminación, energía eléctrica, agua potable) deberán ser de fácil acceso y siempre sin costo de acceso para OTECEL S.A. o sus licenciantes o subcontratistas.

3.9.3 El Cliente deberá, a su costo, obtener y mantener durante el período de instalación una póliza de responsabilidad civil general de seguro que cubra la responsabilidad que surja del uso u ocupación del sitio del Cliente y todas las áreas anexas.

3.9.4 El Cliente deberá indemnizar y liberar de cualquier responsabilidad a OTECEL S.A., su licenciante y terceros subcontratistas contra daños a terceros como consecuencia del uso de sitio del Cliente o la condición del mismo.

3.9.5 El Cliente deberá permitir a OTECEL S.A. su licenciante, sus distribuidores autorizados, y los subcontratistas el completo acceso gratuito al sitio acordado en los horarios programados con el Cliente y acepta liberar de toda responsabilidad a OTECEL S.A. su licenciante, sus distribuidores autorizados, y los subcontratistas por cualquier reclamo que surja relacionado al uso del sitio o reclamos derivados generados por la imposición de restricciones de acceso.

3.10 El Terminal de Localización Vehicular y sus componentes asociados son conjuntos electrónicos que consumen corriente eléctrica. Están diseñados para consumir baja cantidad de corriente cuando el vehículo no esté en funcionamiento y por lo tanto hay un pequeño consumo sobre la batería del vehículo que puede afectar negativamente a vehículos que no están en el funcionamiento normal. OTECEL S.A. su licenciante, sus distribuidores autorizados, y los subcontratistas no son responsables de las consecuencias sobre el nivel de batería debido al uso del Terminal de Localización Vehicular y recomienda que la batería del vehículo deberá recargarse periódicamente para garantizar el máximo rendimiento del Terminal de Localización Vehicular.

3.11 Los servicios, incluyendo las funcionalidades de notificaciones /Alertas, están destinadas sólo para la mensajería y notificaciones informativas de rutina con el fin de proveer información de la ubicación, el estado del vehículo y la información comercial y/o operativa asociada al vehículo. Es decir, no ofrece ni garantiza la emisión ni la gestión de alertas de emergencia, prevención de actos delictivos y recuperación del vehículo, inmovilización de vehículos, y/o respuesta armada.

3.12 Todos los servicios y funcionalidades pueden no estar garantizados para los Clientes y/o territorios, ahora o en el futuro. El Cliente reconoce expresamente que el servicio es prestado “COMO ES” y que puede contener información inexacta e incompleta, por lo tanto, ni OTECEL S.A. ni sus licenciantes son ni serán responsables por errores o imprecisiones en el servicio; así como tampoco serán responsables bajo ningún concepto por ningún supuesto dañó que el Cliente quiera imputar a fallas en el servicio.

3.13 El costo de las comunicaciones, es decir la transmisión de datos a través de la red de transporte de un operador de telefonía móvil está incluido en las tarifas especificadas en el servicio, a menos que se especifique como un costo aparte y adicional. Si el uso de comunicaciones de datos del Cliente excede de forma significativa o por fuera del uso normal, OTECEL S.A. podrá, facturar y cobrar al Cliente a su discreción los cargos por exceso de uso del Cliente.

3.14 El Cliente reconoce que OTECEL S.A. y su licenciante puede, para los fines de control de calidad interno de pruebas, y sin cargo alguno para el Cliente, localizar o comunicarse con Terminal de Localización Vehicular utilizado por el Cliente.

3.15 El software incluye componentes entre ellos el acceso a uno o más Web Map Services licenciados para OTECEL S.A. y provistos por diversos proveedores, colectivamente “LOCATION WORLD S.A. y los licenciadores de Location World S.A.” y se proporciona con DERECHOS LIMITADOS por parte de Location World S.A. El software es un producto propiedad de Location World S.A.

3.17 El Cliente debe utilizar el software en ordenadores, computadores, teléfonos inteligentes y/o tabletas con capacidades mínimas de procesamiento según lo señalado por OTECEL S.A. y con acceso a una conexión a Internet, preferiblemente de alta velocidad.

3.18 El Cliente no podrá otorgar licencias, alquilar, arrendar, transferir o comercializar el Software, sin previo acuerdo por escrito con el propietario de los derechos de propiedad intelectual del software.

3.19 El Cliente no podrá obtener o intentar derivar el código fuente o la estructura de todo o parte del Software por ingeniería inversa, desmontar, descompilar, o cualquier otro medio. El Cliente no podrá descompilar, desensamblar, El Software y todos los materiales y los conocimientos relacionados con el mismo se obtienen a partir del uso de los Clientes y sus empleados, agentes, distribuidores y representantes de confianza y no pueden ser duplicados, divulgados o publicados.

3.20 El Cliente debe tomar todas las medidas razonables para asegurarse de que no transmita virus o cualquier código de naturaleza destructiva que puede afectar el desempeño o acceso al Software y/o los Servicios o utilizar el Software o los Servicios con fines inapropiados y / o ilegales o contra las buenas costumbres.

3.21 El Cliente puede divulgar los aspectos relevantes del Software a sus empleados, agentes y representantes en la medida en que dicha divulgación es razonablemente necesaria para utilizar el software de conformidad con el Acuerdo, pero siempre el Cliente deberá tomar todas las medidas razonables para asegurarse de que el Software no se revela en contravención del presente acuerdo.

3.22 El Cliente se compromete a indemnizar y mantener en paz y salvo a OTECEL S.A. su licenciante, sus empleados, subsidiarias, subcontratistas, distribuidores y representantes de cualquier reclamo , responsabilidad, daño o gasto , incluyendo honorarios razonables de abogados cargados como resultado de cualquier violación del numeral 3.21.

3.23 Ningún consejo o información oral proporcionada por OTECEL S.A. o cualquiera de sus empleados, subsidiarias, subcontratistas, distribuidores y representantes antes o después del primer uso del Software creará una garantía o de alguna manera aumentar el ámbito de aplicación de esta garantía limitada, y quedará a discreción del Cliente confiar en dicha información a su propio riesgo sin que genere ninguna responsabilidad a OTECEL S.A. su licenciante y subcontratistas. Esta garantía no será aplicable si ha habido alguna alteración, modificación o configuración especial activada o desarrollada para el uso del Software por parte del Cliente.

3.24 Sólo la versión actual del software y la versión inmediatamente anterior será soportada por OTECEL S.A. El Cliente será informado de los cambios en el Software (que pueden ser aplicadas a discreción de OTECEL S.A. y el Cliente deberá seguir con diligencia tales instrucciones tan pronto como sea razonablemente posible.

3.25 Ningún empleado, subsidiaria, subcontratista, distribuidor y/o representante de OTECEL S.A. tiene la autoridad para otorgar ninguna garantía al Cliente por escrito o verbal por fuera de lo establecido en el presente documento, contrato de servicio y/o un acuerdo escrito firmado por las partes.

3.26 OTECEL S.A. no garantiza que las Alertas funcionarán y/o llegarán al correo electrónico el 100 % de las veces, porque la operación de cada alerta depende de la disponibilidad de cobertura y red GPRS, así como de la configuración del software establecida por el Cliente y si los ordenadores, teléfonos móviles, y/o tabletas móviles usados por el Cliente para recibir mensajes están en funcionamiento o no.

3.27 El Cliente reconoce los datos de estado del vehículo, velocidad del vehículo, datos de situación de tránsito, nomenclatura vial, puntos de interés, nivel de la batería, datos del nivel o consumo de combustible, entre otros sin que la descripción realizada anteriormente sea taxativa puedan contener información inexacta o incompleta debido a las circunstancias cambiantes de las fuentes utilizadas, datos de cartografía y a la naturaleza de la recopilación de estos datos, cualquiera de los cuales puede dar lugar a resultados incorrectos.

3.28 El Cliente reconoce que los servicios de comunicación (por ejemplo, GSM y GPRS) que se utilizan en la prestación de los servicios son proporcionados por los operadores de telefonía móvil y el Cliente reconoce y acepta específicamente lo siguiente:

3.28.1 El Cliente acepta que OTCEL S.A. se reserva el derecho de cambiar el proveedor de comunicaciones y/o la tarjeta SIM y/o cuando lo requiera.

3.28.2 El Cliente reconoce que los Servicios pueden ser interrumpidos temporalmente, restringidos o limitados por condiciones atmosféricas, el terreno u otras condiciones naturales o artificiales y pueden ser interrumpidos o restringidas temporalmente debido al uso, concentraciones, modificaciones, mejoras, reubicación y reparación de las redes de transporte. El Cliente entiende y acepta que OTECEL S.A. y su licenciante no tendrá ningún tipo de responsabilidad por cualquier causa de interrupción incluyendo pero no limitado a cualquier fallo o interrupción de los servicios de comunicaciones (por ejemplo a GSM y GPRS) provistos por los operadores de telefonía móvil. OTECEL S.A. no pueden garantizar la seguridad de las transmisiones inalámbricas y el Cliente está de acuerdo en que no serán responsables de fallas de seguridad en relación con el uso de los Servicios.

3.29 El Cliente acepta que el Terminal de Localización Vehicular utiliza la tecnología GPS con el fin de establecer información de ubicación geográfica del vehículo a través de la captura de posiciones tridimensionales tomadas de los distintos satélites alrededor del mundo durante las 24 horas del día puede presentar limitaciones e imprecisiones inherentes a la tecnología GPS. El Cliente reconoce que para que el Terminal de Localización Vehicular pueda proveer una posición válida tiene que tener una "línea de visión" relativamente clara entre el Terminal de Localización Vehicular y 4 o más satélites. De igual manera el Cliente reconoce que los Objetos, tales como edificios, puentes y otros obstáculos (tales como el estacionamiento en los garajes o estructuras subterráneas) potencialmente pueden debilitar la señal de un satélite lo cual impide asegurar fiable y / o precisa del posicionamiento. Estas dificultades son especialmente frecuentes en zonas con alta densidad urbana.

3.30 El Cliente reconoce y acepta que OTECEL S.A. no garantiza que los servicios de comunicación utilizados y GPS tendrán una cobertura del 100 % o funcionalidad en cualquier área en todo momento. Cualquier desviación, imprecisión, error o falla de las representaciones, textos o imágenes de cobertura y/o posicionamientos emitidos sobre cualquier mapa de cobertura y/o, listado y/o Alerta no constituirán un incumplimiento por parte de OTECEL S.A., por lo tanto el Cliente no tendrá derecho a reclamación alguna. El Cliente reconoce expresamente que el servicio es prestado “COMO ES” y que puede contener información inexacta e incompleta OTECEL S.A. ni sus licenciantes son ni serán responsables por errores o imprecisiones en el servicio; así como tampoco serán responsables bajo ningún concepto por ningún supuesto dañó que el Cliente quiera imputar a fallas en el servicio.

3.31 Para prestar servicios OTECEL S.A. podrán recoger, utilizar y compartir datos precisos sobre ubicaciones, incluyendo la localización geográfica en tiempo real de los Terminales de Localización Vehicular. Dichos datos de localización son recogidos anónimamente de forma que no puedan utilizarse para identificar o revelar información de identidad personal y podrán ser utilizados por OTECEL S.A., para desarrollar mejoras sobre el Software, agregar nuevas funcionalidades y/o prestar nuevos servicios de localización

3.32 El Cliente reconoce que OTECEL S.A. y su licenciante puede utilizar una o más fuentes de proveedores de Web Map Service y el Cliente acepta conocer los términos y condiciones establecidos por cada uno de los siguientes proveedores:

3.32.1 MICROSOFT CORPORATION (Uno de los proveedores de Web Map Services) dispone los siguientes términos y condiciones de uso de Bing Maps y las declaraciones de privacidad están disponibles en http://go.microsoft.com/?linkid=9710837 y http://privacy.microsoft.com/en-us/fullnotice.aspx. El Cliente reconoce y acepta que Microsoft pueden cambiar sus términos de vez en cuando, sin que OTECEL S.A. y su licenciante tenga responsabilidad alguna o control por dichos cambios y no garantiza la disponibilidad de sus contenidos.

3.32.2 GOOGLE Inc. (Uno de los proveedores de Web Map Services) dispone los siguientes términos y condiciones de uso de Mapas de Google y las declaraciones de privacidad están disponibles en https://developers.google.com/maps/terms y http://www.google.com/intl/es-419/policies/terms/. El Cliente reconoce y acepta que Google pueden cambiar sus términos de vez en cuando sin que OTECEL S.A. y su licenciante. tenga responsabilidad alguna o control por dichos cambios y no garantiza la disponibilidad de sus contenidos.

3.32.3 WAZE Ltd. (Uno de los proveedores de contenidos geo-localizados de tráfico) dispone los siguientes términos y condiciones de uso de los contenidos y las declaraciones de privacidad están disponibles en https://www.waze.com/es/legal/tos. El Cliente reconoce y acepta que Waze pueden cambiar sus términos de vez en cuando, por lo cual OTECEL S.A. y su licenciante no garantiza la disponibilidad de los contenidos provistos por Waze Ltd, sin que OTECEL S.A. y su licenciante tenga responsabilidad alguna o control por dichos cambios.

3.32.4 OPEN STREET MAPS y sus contribuyentes (Uno de los proveedores de Web Map Services) dispone los siguientes términos y condiciones de uso de Mapas y las declaraciones de privacidad están disponibles en https://www.openstreetmap.org/copyright. sin que OTECEL S.A. y su licenciante tenga responsabilidad alguna o control por dichos cambios y no garantiza la disponibilidad de sus contenidos.

4 . LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

4.1 Las obligaciones de responsabilidad de OTECEL S.A. al Cliente o cualquier tercera parte en virtud del Acuerdo son estrictamente controlados y limitados por las leyes y normas ecuatorianas. En cualquier caso, el Cliente reconoce y acepta que:

4.2 OTECEL S.A. y su licenciante no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier fallo único, individualizado o aislado de los Servicios, o retraso.

4.3 La responsabilidad total de OTECEL S.A. al Cliente que surja de algún modo en relación con el Contrato de Servicios, por cualquier causa, incluyendo, pero no limitado a, cualquier fallo o interrupción de los servicios prestados, se limitarán a la reparación o el reemplazo de productos defectuosos (dependiendo de los términos y condiciones de la garantía y el cumplimiento por parte del mismo Cliente y del Contrato de SMA) y/o a la emisión de una nota de crédito a favor del Cliente en una cantidad igual al importe cargado de los Servicios no entregados por el período proporcional al de la afectación o interrupción conforme a las tarifas, precios y condiciones establecidas en el Contrato de Servicios. En ningún caso la responsabilidad de OTECEL S.A. excederá la cantidad pagada por el Cliente para los servicios utilizados.

4.4 OTECEL S.A. y su licenciante no será responsable por los daños materiales o daños y perjuicios de cualquier tipo, si el aumento de los gastos, pérdida de beneficios, lucro cesante, daño emergente, ingresos perdidos o datos, directos o indirectos que surjan de la utilización de los Servicios, incluso si ha sido advertido de la posibilidad de tales daños y perjuicios.

4.5 El Cliente se compromete a indemnizar, defender y mantener en paz y salvo a OTECEL S.A. sus licenciantes, accionistas, empleados, subsidiarias, distribuidores, subcontratistas y proveedores contra toda responsabilidad, pérdida, lesión ( incluyendo lesiones con resultado de muerte ), la demanda, acción, costo, gasto o reclamación de los honorarios (incluyendo gastos razonables de honorarios de abogados) que surjan de o tengan vinculación con el uso o posesión por parte del Cliente de los datos producidos por los Servicios y / o el uso indebido o no autorizado de los Servicios o el fracaso para utilizar el mismo correctamente o según las indicaciones

4.6 Este Acuerdo es el único contrato vigente que existe entre las partes, y sus efectos se producen desde el momento en que el usuario acepta sus términos y condiciones conforme se indicó en las cláusulas anteriores. Para todos los efectos de este Acuerdo, las partes declaran como lugar de su celebración el territorio de la República de Ecuador.

4.7 Para todos los efectos derivados del presente contrato, las partes se someterán a la legislación y jurisdicción de la República del Ecuador y fijan su domicilio en la ciudad de Quito, Ecuador.

4.8 En caso de controversias las partes se someten la resolución un tribunal de Arbitraje de la Cámara de Comercio de Quito, conforme a la legislación ecuatoriana, a la Ley de Arbitraje y Mediación de la República del Ecuador, al Reglamento del Centro de Arbitraje y Mediación de la Cámara de Comercio de Quito y de las siguientes normas: a) Las partes renuncian a fuero y jurisdicción ordinaria, se obligan a acatar el laudo que expida el Tribunal Arbitral y se comprometen a no interponer ningún tipo de recurso en contra del laudo arbitral b) El árbitro será seleccionados conforme a lo establecido en la Ley de Arbitraje y Mediación de la República del Ecuador; c) El árbitro decidirá en derecho, bajo la legislación de la República del Ecuador y podrá solicitar la ejecución de medidas cautelares, con el auxilio de funcionarios públicos, judiciales, policiales y administrativos sin que sea necesario recurrir a juez ordinario alguno para tales efectos; d) El Tribunal de Arbitraje estará integrado por un árbitro escogido de mutuo acuerdo por las partes, y de no llegar a dicho acuerdo mediante sorteo de entre la lista de árbitros del Centro de Arbitraje y Mediación de la Cámara de Comercio de Quito; e) El procedimiento arbitral tendrá lugar en las instalaciones del Centro de Arbitraje y Mediación de la Cámara de Comercio de Quito y será confidencial. f) La parte que sea declarada incumplida por el tribunal arbitral correrá con todos los gastos, honorarios, incluidos los de abogado y costos de la mediación y del arbitraje..

4.9 Al aceptar este documento, el suscrito declara conocer y aceptar todas las estipulaciones del Contrato y sus Anexos; y que toda la información proporcionada es correcta y completa; además declara que acepta pagar los valores a los que se obliga, en la forma convenida.